John Keene and Christopher Stackhouse. Seismosis..1913 Press, 2006.
Shin Yu Pai. Sightings: Selected Works (2000-2005). 1913
Press, 2007.
Review by Karla Kelsey
For
readers interested in contemporary poetry of text and image, ApollinaireÕs
calligrams offer a point of departure par excellance. In his own words (and we
cannot help but agree after engaging with such works as ÒCoup dÕŽventailÓ or
ÒLÕOiseau et le bouquetÓ) Òthe relations between the juxtaposed figuresÓ of one
of his poems Òare as expressive as the words that compose it. And this at
least, I think, is a new invention.Ó[1]
The calligrams stand out not only as new inventions foregrounding the role of
relation, but as emblems of a turning point—so essential to the poetics
of today—in the way we have come to consider language and image. As
Johanna Drucker fully explores in The Visible Word, visual poetry of the early twentieth century experiments
with typography in a way that, just as Ferdinand de Saussure was showing in the
field of linguistics at the same time, deconstructs the word-as-sign, divorcing
the signifier from the signified to reveal that the word itself is a visual
thing that can be considered and manipulated on its own.[2]
John Keene and Christopher StackhouseÕs collaboration, Seismosis, and Shin Yu PaiÕs Sightings, books recently published by 1913 Press through the
Rozanova Prize, an annual contest that publishes collaborative and/or visual
books, are works that, each in its own fashion, extend this tradition of visual
poetry born of the breaking of signs into the twenty-first century.
It
is fitting for a book named Seismosis
after the charting of earthquake rifts and interior vibrations to have, always in
its background, this historical break of signifier from signified, an
earthquake in the foundation of any discipline concerning itself with signs.
Although such rifts in representation are easiest to think of in terms of
shifting the way we think of noun and image (the word ÒtreeÓ does not equal a
particular and actual tree; an apple tree in a painting is not, itself, an
apple tree, etcetera) the same rifts, of course, apply to the language of
abstract concepts. It is upon such abstract concepts as identity, presence,
physical space, metaphysics, and process that Keene (text) and StackhouseÕs
(drawing) work focuses. Rather than embodying abstract concepts in concrete
images, Seismosis hones in on the
relationships between signifier and signified, text and image.
One
of the principle relationships at work in this project is that between the act
of writing and the act of drawing. Seismosis deals with these concepts explicitly in poems such as
ÒCondensation IÓ and ÒCondensation II,Ó both of which are about the process of
art-making. Working linearly though the book the reader meets ÒCondensation IÓ
first, on page 4, and the prose poem reads as an artistÕs personal narrative of
his relationship to drawing. The poem is enclosed in quotes and begins: ÒÔ For
a long time I was drawing regularly. IÕve drawn since I was small, even before
I uttered a word or penned my own name...ÕÓ and takes up such topics as his
reasons for drawing and the role it has played in his life.
Although
the piece maps a straightforward connection between the artist and his creation
on the surface, the poem simultaneously complicates the very notion of this
relationship. On a surface level this poem is about the process of coming to be
an artist—that art is practice and is part of life, a function of an
artistÕs relationship to the world around him. Considered on the level of the
book-as-collaboration, this poem complicates the relationship of text to image,
author to artist. If we read this poem as the autobiography of the visual
artist, can all of the poems in the book be read as statements of the visual
artist voiced by the poet? In addition, the poem, we note, is given to us in
quotes. Does this mean that the poem is ÒwrittenÓ by someone other than the
poet (the visual artist)? Or, does it call to mind the fact that this narrative
is a representation of a larger, abstract process—that of becoming an
artist—which cannot be represented by such a narrative and, so, must be
set off by quote marks, foregrounding the poem as languaged statement? To
further complicate all of these questions and turnings, ÒCondensation II,Ó
which comes to us on page 35, is exactly the same poem, with all of its
questions and turnings, except the word ÒwritingÓ is substituted for the word
Òdrawing.Ó In this way, drawing is writing and writing is drawing. But such a
connection is not one of identity—one of ÒisÓ—but one of
relationship, of comparing, narrating, questioning, acting.
In
addition to addressing questions of relation through content, the style and
form of the bookÕs pieces also investigate relationships of abstract concepts
and imagery. StackhouseÕs primarily non-representational drawings are done in
pencil or a mixture of pencil and ink (the reproduction of the drawings make it
difficult to tell the original media) and are black on white or grayscale. The
drawings consist of scribbles and lines and call to mind abstract expressionist
movement: the hand of the artist and the pressures on paper of the drawing
instrument as it moves in and out of shape create the drawingÕs emotion. The
work is always aware that it is a drawing, not a drawing pretending to be, for
example, an apple tree. In a similar way, KeeneÕs text unfolds principally
absent of the traditional poetic image. In its place are the textures of
language and the curves of the mind as the poet formulates and reformulates
concept and thought. For example, in ÒCut,Ó a meditation on image and
representation, Keene writes:
Unfolding images as wholes, how can I get to them?
.........................................................................................Cut
vision, image, language
so
concrete, descriptive.
[Snipped, holed]
Lines, colors separate out and in conversation with the
stringing.
The movement of the hand across paper is mirrored here in
typography that uses the page as an open field, the ellipsis as a dividing
line, a drawn out pause, and a physical pressure on the poetÕs keyboard. The
bold italics of the word ÒcutÓ places visual emphasis on the word in a manner
that echoes the dark, smeared lines of the Stackhouse drawing opposite the
poem. In addition to these visual elements, we notice that the poem is about
poem-making, about creating the image, gathering its occasion, action, and
cadences from the process of writing.
Where
Stackhouse and KeeneÕs Seismosis focuses
on the relational rather than the representational aspects of text and image,
Shin Yu PaiÕs[3] Sightings:
Selected Works (2000-2005) is obsessed with
the manufactured and commodified aspects of signification in the twenty-first
century. Composed of four discrete works which are all excerpts of longer
pieces Pai has elsewhere published, Sightings uses integrated image and text in critique of such
contemporary topics as stereotypes of Japanese sexuality (The Love Hotel
Poems), high school athletics (Unnecessary
Roughness), advertising and corporate
America (Concave is the Opposite of Convex), and the product-laden existence of American childhood (Nutritional
Feed). Within this critique Pai operates
along the trajectory set out by Baudrillard in the late twentieth century
wherein signs are not only deconstructed into signifier and signified, but
signifiers, instead of pointing to a deeper level of reality, only point to
more signs, leaving representation to precede and determine the real. In PaiÕs
landscape, signs of the real substitute for the real, leading to a critique of
the commodification of both language and visual image.
The
work Sightings excerpts from Nutritional
Feed (the full text of which is forthcoming
from Tupelo Press later this year) provides a prime example of PaiÕs work with
the commodification of imagery. By using graphic design technology,[4]
Pai reproduces, among others, the familiar icons of a Lucky Strike cigarette
label, a stop sign, a computer network password prompt box, the General Foods
symbols (a heart, a smiling face) and the ÒNutrition FactsÓ label found
(because required) on all prepackaged food. While reproduced in their expected
and well-known—so well-known that they are familiar, almost
comforting—forms, Pai twists and tweaks each icon. For example, instead
of the expected text listing the percentage of the 15 required human nutrients
supplied by its product, Pai has deposited her own text into the ÒNutritional
FactsÓ label. Instead of ÒAmount per ServingÓ we have ÒUnits of Heat.Ó Instead
of ÒTotal FatÓ we have ÒRaise The Temperature Within the Walls of the Heart.Ó
These alterations allow us to re-inspect the icons of our time, realizing that
we donÕt properly see the images for what they are. Instead, we consult them
anxiously for amount of calorie, carb, or sodium. We assume and trust in their
content because they have been so often repeated. We become lulled into an
acceptance not only of this repetition but of all repetitions that ask us to
believe that American life can only be lead in one way—in the way set
forth by commodities spread before us. Through critique, Pai shows us
differently, asking us to open our eyes and really see.
From
the vantage of our still quite new century that manages at the same time to
feel already worn, there is very much a sense that we have a duty to look back
on the previous century to inspect the evolutions of its wrongs. More than once
has the breaking of signs into two (at least) theoretically separable parts
been cast in dark shadow, as if it foretold or began the darknesses to come
while relegating poets and artists to social irrelevance and
incomprehensibility. However, books such as Sightings and Seismosis, born
of this tradition of breaking, are evidence that the excitement of creation and
the values of collaboration, possibility, and intellectual investigation are as
strong at the beginning of this century as they were then.
[1] Paris-Midi, July 22, 1914 in Bohn, Willard. The Aesthetics of Visual Poetry. Chicago: The University of Chicago Press, 1986.
[2] Drucker, Johanna. The Visible Word. Chicago: The University of Chicago Press, 1994.
[3] Though Sightings lists only one author on its cover and spine, collaboration is as
integral here as it is in Seismosis. In
fact, it is often difficult to tell where the ÒauthorÕsÓ work begins and
artwork by others ends. The bookÕs last page, an AuthorÕs Note, tells us that
the texts were Òwritten over a five-year period in response to artwork by Misty
Keasler, Ferenc Suto, Larry Lee, and David LukowskiÓ and the copywrite page
tells us that the art for two of the most visually intricate pieces was
provided by Larry Lee and David Lukowski. The bookÕs incorporation of graphics
and intricate typography also make a collaborator of the bookÕs designer,
Rolando Murillo.
[4] Sightings and Seismosis—along with the Rozanova Prize publishing project in and of itself—are fascinating with respect to the role technology plays in representation and reproduction. As all twenty-first century texts of visual poetry are necessarily in dialogue with a tradition that arises out of a critique of realist representation, the fact that the texts themselves, unlike one-of-a-kind artist books, are themselves representations and reproductions factors into the integrity and meaning of the projects. How does the fact that we do not have StackhouseÕs drawings, but scanned in representations of his drawings, play into our reading of the textÕs relation to representation? What does it mean that Sightings reproduces elements of the hand such as drawing as well as fonts that simulate handwriting?