Geoffrey G.
OÕBrien. Green and Grey. University of California Press, 2007.
Review by Claire
Becker
In his second book,
Green and Gray, Geoffrey G. OÕBrienÕs poems are almost conversational and often
humorous. Beautiful in their
pessimism, the poems are grounded in the world, as part of it and as versions
of it. Human existence distorts
the world and affects the speakerÕs perception of it: Òthe absence of houses / a gleefulness best not confused /
with any of the birdsong and light on the earth,Ó Òto say of leaves they
represent everything / except themselves,Ó Òto count the gold auras / around
bushes on cliffs by the sea while others work,Ó ÒThese things scripted because
they happen, / wild radish, tournaments, lead,Ó ÒMaybe rust and flowers are friendsÉÓ
The
natural world is in the process of ending. WeÕve got a billion years left of our just-right sun. Global warming, warmongering and mass
culture make our end seem near: ÒThe nature we were taught of / shadow of a
magnet on the grass / some think will soon disappear,Ó ÒItÕs tempting to be
useful and tempting to lie down / Inside the active spin, in the penalty / For
having thoughts, to wait there for / A sky and its sequels.Ó But the worldÕs mini-ends make life
livable in the poems by portioning it into weather, seasons and days (ÒIt would
not be embarrassing that morning cameÓ).
The poems are written with restrictions: many of the same words come
back repeatedly, like the weather, seasons and days. The final poem in the book, ÒTo Classes,Ó ends, ÒItÕs like
twilight to be alive now.Ó This
like-twilight, this gloom or glint, is of our time.
The
bookÕs opening poem, ÒSome Versions Of,Ó consists of seventeen tercets which
demonstrate an inability to reason why or how a poem would begin. There is Òno reasonÓ a poem would begin
in the ways or with the features described, ie. Òwith reference to the
territory / with refrains to be used by all sidesÉÓ In tercet nine,
Would begin as
expressive acts stills of time
headed in all
directions in wartime or peacetime
solitary avoidable
while snow fell
A poem can head in
all directions, as the reader makes his or her ordered way through the
lines. Time moves in one direction
toward its end, but as we make our way through it we think in all directions
(alluding to other texts, other times, as these poems do). The third line of the stanza describes
a poem, person, thing (solitary avoidable) existing in the past (while snow
fell); its sound reaches backward.
ÒSnowÓ collapses sound from the three words that precede it, the ÒsÓ in
Òsolitary,Ó the nasal in ÒavoidableÓ and the ÒwÓ in Òwhile.Ó And ÒfellÓ is the third internal slant
rhyme: Òsol-,Ó Ò-ble,Ó Òwhile,Ó Òfell.Ó
The last two words in the line introduce almost no new sounds; instead
they engage existing sounds to make new words. If the poem acts unsure about beginning, it proceeds with
confidence in its repetitions and refrains—deft movement of sound in all
directions.
The
poem ÒMan of JoyÓ demonstrates one thing these poems canÕt do—exist in a
world without art already in it.
ÒItÕs a parable of isolation to remember / the name of a painting while
traveling.Ó The poem links art to
isolation. Art in the world (or
replacing the world) is happiness:
ÒThis is happiness / a place no longer anything else / as the drying
picture chases it away.Ó Maybe we
can think the world, like the forgotten appointment in the poem, does not
exist. The windows on a train are
portraits; the train passes through paintings of a world. But what we get out of the Òreal worldÓ
is poetry: the train pulls
Òmeaning and music out / of the last station.Ó The world has all the stuff in it—the triangles and
bars of paintings (or places) and the whistling and dull roars of poetry (or
trains).
The
desire to move, the desire to write, might be akin to the desire for new
connections examined at the start of ÒMan of Joy.Ó A Ònew connectionÓ is made and called into question:
Òunless I am much mistaken everything / is music, but thatÕs not really
right.Ó Then the new connectionÕs
origin is examined: ÒWhat can one
say of a desire / for new connections other than that it swells / up out of
feeling happy, wanting / to play, not knowing how to, / traveling with a
companion in the dark.Ó The
presence of the companion may drive the isolated one to make art. The need for other people is present in
many poems, though it is sometimes mild: ÒStill, it would be good to have
someone / to talk to, if IÕm to do this thing / that goes on without me.Ó The speaker has the desire to
make new connections, to say something.
The speaker seems unable to say anything that will remain static: ÒStill all the strands change lengths
when you move, / I canÕt say why this is...Ó A watch becomes a lion, child, head, woman, laughing
dog. In the poem things change in
part because the speaker changes (moves) also.
Nature
is ever present, ever changing in the speakerÕs thoughts. He states the difficulty of thinking
about it: ÒThoughts of spring lead
only to other thoughts.Ó Thoughts
lead to other thoughts about spring or they lead to unrelated thoughts. Being in our world, creating in our
world, itÕs hard to get the world out of our creations. If poems canÕt move beyond our world, some
of them do move beyond thought.
OÕBrienÕs poems become movement, sound and form while maintaining
rhetorical structures that lead us back to thought. If at times the speaker feels or wants to be separate from
the world (ÒI am that member of the family of things / that never leaves the
house againÓ), he is joined to other people in the world by thought.
In the
poem ÒAjar,Ó words and thoughts canÕt order the world. In Wallace StevensÕ ÒAnecdote of the
Jar,Ó the jar (a figure for art) takes dominion (ÒThe wilderness rose up to it,
/ And sprawled around, no longer wild.Ó)
In OÕBrienÕs poem, a woman notices a change in the meaning of the word
Òironic,Ó then Òshe sat at home making the air / flow around her exactly as
before.Ó And Òthe world / crept on
by, perfecting being watched.Ó
People place words: Òsome people break the silence by saying ÔItÕs me,Ó
/ as night would fall across a doorway with its many incitements and
accusations ÉÓ But night ÒsaysÓ
more. The humanÕs voice Òa sound
of deference to their own voice.Ó
People run out of things to say.
They lose their words and wait Òin hopes the world would act.Ó The world refuses to take action. In ÒAjar,Ó people have dug into the
world, making a cellar instead of a jar:
a cellar Òno one had noticed / was there.Ó
More
apt than a jar, word, or cellar, a fountain is the clearest figure for art in
the book. Consider the poem
ÒFountainÓ:
There is no such
thing as the abrupt
Doubleness is the
first plural
The abrupt comes in
many forms
of which doubleness
is one overture
The world occurs as
time enforces it
In return it
recognizes time
Again the bottom
predicts a top
Fresh sources
resemble each other
Goods are exchanged
throughout the day
The worldÕs
economy, natural laws and language function as a fountain in this poem. Many of OÕBrienÕs poems function as
fountains, circulating words and phrases, trying out new configurations where
all orders are true. In ÒMan of
Joy,Ó the speaker thinks of ÒhappinessÓ as Ònew editions of the same world /
swelling or rising from a fur-lined machine.Ó For many of us ÒhappinessÓ is the act of making. OÕBrienÕs poems remind us weÕre making
noise and movement. They make
world-sized noise and movement in our heads.