NATHANIEL MACKEY. Splay Anthem. New Directions. 2006

 

 

 

reviewed by CRYSTAL CURRY

 

 

 

I’m not convinced that any review can do Splay Anthem, Nathaniel Mackey’s newest book, justice, as Mackey, himself, writes an extraordinarily entertaining eight-page preface that elucidates (and complicates) his own thought processes behind the serial poems “Song of the Andoumboulou” and the “mu” series far better and richer than any reviewer might.

Mackey’s ornate prose, always a treat, takes for granted that the reader already knows that he or she is on a journey like no other, making references to previous installments and concepts that have arisen along the 20-year span of the project. The result is an engaging expository note for those who are not familiar with either Mackey’s previous work or the West African cosmology from which the inspiration for the work comes, and a head-nodding affirmation of Mackey’s continued labors for those who have already set foot down Mackey’s path.

Mackey writes that both the “Song of the Andoumboulou” and the “mu” series, which are both included in Splay Anthem, are inseparable, each “the other’s understudy”:

 

“Each is the other, each is both, announcedly so in this book by way of number, in earlier books, not so announcedly so. By turns visibly and invisibly present, each is the other’s twin or contagion, each entwines the other’s crabbed advance.”

 

Mackey goes on to explain that the Andoumboulou of Dogon cosmology are a “failed, or flawed, earlier form of human,” that he cannot help thinking of as more of a “rough draft,” or “work-in-progress.” The “mu” series, on which Mackey writes “carries a theme of utopic reverie,” takes its title from a Don Cherry album, as well as the term “muthos” and is inspired by a lost “Atlantis-like continent.”

Splay Anthem, as well as the previous volumes which included installments of the poems, Eroding Witness, School of Udhra and Whatsaid Serif, is at once an epic journey, and at once a drunken, zig-zagged jaunt, distance being irrelevant and place being ever un-fixed, ever collapsing in on itself. There is little in the way of a crystallized path, as each moment is a part of another moment – joined by recurring scenes, variations on Mackey’s “anagrammatic scat,” and the jazz-inspired music that enables the wild disjunctions to move fluidly over the landscape of the page.

The book starts off with four poems from the “mu” series, “Andoumboulouous Brush,” “Beginning With Lines By Anwar Naguib,” “Spectral Escort,” and “Lag Anthem.” The poems start off quietly, guiding us back into Mackey’s cosmic dream world with a whisper and the beginning strains of music, at once an easy headlong saunter into the journey of Mackey’s “band of nervous travelers,” as well as a pronouncement that the author’s obsession is guided by something larger than itself:

 

                         Blew across its

                   opening. Blew as if

             cooling soup… Someone

                behind him blowing

                                               bigger

                       than him giggled,

                     muse whose jutting

                          lips he kissed as he

                    could… “Mouth that

                           moved my mouth,”

                                                         he

 

                        soughed, hummed it,

                          made it buzz…

 

(“Andoumboulouous Brush”)

 

 

Mackey writes in “Lag Anthem,” “Paper-thin wall we called / a world and on the other / side what,” a sentiment that continually re-occurs – a “see-thru” world “sealed on all sides,” (Song of the Andoumboulou: 44) the possibility that the world “was only a dream I / dreamt at a stoplight in San Francisco.” References are made to Chuck E. Cheese, Bob Marley and the unmistakable trappings of a modern world: “exhaust-colored snow,” (Andoumboulouous Brush), “Lit city / seen from an airplane window,” (Beginning with Lines by Anwar Naguib).

It is the interaction between the perceptible, physical world – the world of sex and bourbon, loquat trees and trumpets, and historical authority – and the eidolic dreamscape that enables Mackey, amongst the jazz references, stylized language, dizzying locales and spaced-out cosmology, to press some of the most heart-wrenching moments of exigency (hearkening to the romantic/lyric tradition) that manage to not only recall problems of the modern age, but also the colonial slave trade, as well as seamlessly include a four-poem memorial (first published as the chapbook Four For Glenn) to late Bay Area tenor saxophonist Glenn Spearman:

 

                                                  A bitter

                         book in our stomachs,

                                an aftertaste on

                             our tongues, a book

                                                             based

                                on another Glenn,

                                                             Monk’s

                           Mountain not the Monk’s we

                               took it for. A book of overlay,

                          a book about death at fifty-one,

                                                                           a book

                             we lay awake at night reading,

                                     a book we read wanting

                                  to wake up from…

 

(“Glenn on Monk’s Mountain”)

 

 

One poem that recalls the affect of the most dark and climactic passage in Whatsaid Serif is “On Antiphon Island,” a poem selected by Robert Creeley for the Best American Poetry 2001. In Whatsaid Serif’s “Song of the Andoumboulou: 20,” Mackey’s passengers are on what appears to be a cosmic slave ship, or train, on the way to be “sold / on blocks, auctioned / off.” The poem breaks off into several short ethereal passages, one ending “Noses / wide with the smell of / earth after rain, / held each other, / lifted, / let go.”

 

From “On Antiphon Island:”

 

                                                                         Where we

                            were was the hold of a ship we were

                                                                                  caught

                              in. Soaked wood kept us afloat… It

                        wasn’t limbo we were in albeit we

                            limbo’d our way there. Where we

                           were was what we meant by “mu.”

                                                                                Where

                               we were was real, remniscent

                            arrest we resisted bodies briefly

                                                                           had

                       held on

                     to

 

And in the fashion of “utopic reverie,” the passengers imagine the world as “ever after, elsewhere, / no / way where we were / was there.”

Throughout the book Mackey reminds us that an inseverable marriage between form and content is the most striking element of his work. It as if this epic can not be told in any other way than the highly stylized, jazz-motivated, variation-heavy sprint that is the hallmark of Mackey’s poetic craft. Essentialist claims aside, it is the music and the word play that enable the disjunctions to move flawlessly and enable us to visit and re-visit Lone Coast, The Long-Night Lounge, the boat, the train, the ambulance, etc., with eager anticipation, each time. The surface of the poems also allows for the playfulness that perfectly counter-balances Mackey’s dense subject matter:

 

                            Asked his name, he said,

                         Stra, short for Stranger.”

                               Sang it. Semi-said, semisung.

                      Stronjer?” I asked, semisang,

                           half in jest. “Stronger,”

                                                              he

                             whatsaid back.

 

(“Song of the Andoumboulou: 40”)

 

 

As the travelers progress across Mackey’s landscape, which takes us from Spain to Egypt to Pelvic Hollow to “Fallen-Tree-Where-The-President-Spat,” events climax or, excuse me, shit gets motherfucking crazy – an ambulance crash that has the participants crawling “crablike” “every which way” (“Song of the Andoumboulou: 51”), the arrival at Dread Lakes, where the elders, come back as children, drink wine and talk “bubbletalk” (“Dread Lakes Aperture”), while the whole world dissolves in color and jazz noise and light.

The book “ends” with a section called “Nub,” where it seems the travelers are coming to a point where they are about to – ready or not – accept their fate as the rough draft, this section reminding us that Mackey is not only speaking of the celestial/spectral travelers, but us, as well: “Caught in costal weather, came / in from the rain, they the two, / we who will have been none.”

 

Mackey writes of Nub:

 

“Thus the chronically resided in, repeatedly arrived at Nub (nubbed version Nuh), place name and diagnosis fraught with senses of diminishment: failed extension or falling short but not only that, the proverbial nub drawn back from overreaching but not only that, phantom limb’s compensated occasion but not only that, remnant wish, but not only that.

 

Nub begins to collapse into the universe’s expanse, into the earth, into air, into the jukebox – and, more delicately, into the author. As Mackey gives us a glimpse into his obsession at the beginning of the book, so comes a passage, near the end, where we perhaps get a glimpse into the author’s own feelings. As it is “getting to be the end again,” Mackey writes the following passage:

 

                            Stark light the day I saw thru. I

                         too spoke with a shell on my

                               voice, tongue a thick worm in

                              my throat. I was at the beginning

                                                                                again,

                                 wanting to undo and redo what was

                               done. I was only what was left…

                                 Nub was being what was left, I

                            was Nub. Nub was being remnant,

                                 regret. I was debris, I was what

                                                                                was

                                      left.

 

(“Sound and Cerement”)

 

Just as the passengers within Mackey’s epic poem are unsure when they’ll step off the vehicle (sometimes reassured by a “not yet,” from a wily conductor) – and are often unsure if there’s even a place to disembark, we, as readers of Mackey’s work, are on a similar journey, both on the page and off. Mackey takes us through a ghost history -- our history -- to the rings of Saturn to a children’s pizza parlor, to L.A., to a psychedelic crab walk, all the while pointing at us, pointing at himself, giving us a jazz lesson, and making us wonder about what might be happening in another dimension and what songs the dead might be singing. The jacket copy calls the poem(s) an “intersection of everything,” and while it is an ambitious claim, it is not necessarily untrue.