Union! by Ish Klein
Canarium Books, 2009.
Reviewed by Shane
McCrae
The poems in Ish
KleinÕs debut collection, Union!, simultaneously expand and contract—think
Whitman tempered by Dickinson, but think neither Whitman nor
Dickinson—inhabiting, at times, a language, a music, and even a narrative
strategy of the long-since:
Some time ago was I,
mid-ocean, lost
with dog. Unfortunate,
drifting board
to board until a skiff
of three survivors
did like our shades
enough to save them.
And at other times the poems speak from our
seemingly interminable present:
From the floor I see a
cutout of the President
behind which is the
President.
He plays a shoot-Õem-up
video game É poorly.
His kill shots take the
substance from himself—
even the missed ones.
But perhaps the first
thing the reader will notice about the poems is that they are, as above,
centered on the page. This centering is essential to KleinÕs aesthetic. Physically,
the poems occupy a position between extremes, and thereby enact—visually,
immediately—the simultaneous urges toward both expansion and contraction
that are again and again manifested in the content of the poems.
Union! is divided into four
sections: ÒAmid Ocean,Ó ÒDry Land,Ó ÒHard EarthÓ and ÒUp and Away!Ó More so
than often seems to be the case with poetry collections, these section titles
map the narrative arc of the book. And Union! does have a strong
narrative. Although it can be read as simply a well-organized collection of
independent poems, Union! can also be read as something of a short
novel-in-verse, and it is as a novel-in-verse that the book seems to me most
rewarding. Union! follows the narrator of the poems, who is also named Ish Klein,
from an apparently failed romance—failed seemingly before it really
began—to her exile at sea, then back to dry land and society, and from
there through various urban situations, in the midst of which the narrator
slowly seems to lose her grip on reality, to the White House, where the
narrator encounters the unnamed President and is killed by his security detail.
The last section of the book is spoken from the land of the dead (the image,
from DanteÕs Inferno, of trees as the souls of suicides recurs), and the book
ends with ÒThe Garden,Ó in which the narrator is returned—not, it seems,
as a participant, but as an observer—to the beginning of human life on
Earth:
In my book they get to
go to the place that needs them most,
the place that would
save them.
The gold rope, the wick
pierces a flowerÕs heart
to be blue this way of
flame is to be new always.
In my book everyone can
always be new
if they want to.
Friends this place has
a garden; your heart has a flower.
It is in the teeth of
mystery,
itÕs exploding as we
speak.
The echoes there, in
those final lines of ÒThe Garden,Ó of the ending of T. S. EliotÕs ÒLittle
GiddingÓ are telling:
And all shall be well and
All manner of thing shall be well
When the tongues of flame are in-folded
Into the crowned knot of fire
And the fire and the rose are one.
KleinÕs poetry does not
look to the moment of resolution when Òthe fire and the rose are one,Ó but
rather to the moment when the flower is Òexploding,Ó the moment at the
beginning, in which all future complications are rooted. It is a moment, the moment, of expansion,
yes, but it is also the moment of greatest compression, when everything to come
is still potential rather than actual.
Matters of narrative aside, Union! is brimming with
gorgeous writing:
Once she wanted a love
so big it could hold together every errant piece
of her diced heart. A
million pointed pieces
scattered through her
travels, her heart
and as each falling
heart part may become a star somewhere else
inside her, replacing
it, is sand.
That is what nature
does—it balances deposits.
The pendulum leaves and
retrieves.
What stays is her
rickety chest
inside a bloody cup
beside a glass of sand
and the rising cry is
so far out it is forgetting why itÕs thereÉ
And here again we encounter
expansion and contraction: Òher rickety chest / inside a bloody cup beside a
glass of sand.Ó Blood is life and more life, it is expansion; sand is aridity,
it absorbs liquids (like blood), it is contraction. The heart finds its place
both in the bloody cup and in the glass of sand. In recognizing this, Ish
KleinÕs poetry recognizes what it is to be human, and sings of that being in a
new way.